Noticias

Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings: Awkwafina es acusada de racismo en redes sociales

La actriz y cantante se ve envuelta en la polémica por una entrevista de 2017 donde dijo que no le gustaba hacer acentos.

Noticias

Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings: Awkwafina es acusada de racismo en redes sociales

La actriz y cantante se ve envuelta en la polémica por una entrevista de 2017 donde dijo que no le gustaba hacer acentos.

POR Arturo López Gambito -

Muy pronto llegará a los cines Shang-Chi y la leyenda de los diez anillos - 95%, una película que promete ser el equivalente a Pantera Negra - 90% pero en China en lugar de África, con un elenco y equipo de producción mayormente asiático, y si bien el actor principal ha dado mucho de qué hablar por sus polémicas declaraciones en redes sociales, ahora quien llamó la atención fue Awkwafina, actriz que interpreta a uno de los personajes de la película.

Suscríbete aquí a Disney Plus

Awkwafina, cuyo nombre verdadero es Nora Lum, es una cantante de 33 años de ascendencia china y surcoreana, ha aparecido en Locamente Millonarios - 93%, Raya y El Último Dragón - 97% y The Farewell - 92%, por la cual ganó un Globo de Oro como Mejor Actriz de Comedia o Musical. En la industria musical ha tenido grandes éxitos como las canciones “My vag” y “Green Tea”.

A Awkwafina se le acusa de ser hipócrita por haber dicho en una entrevista que le molestaba mucho que en audiciones le pidieran hacer acento asiático, pero en su música y en la cinta Ocean's 8: Las Estafadoras - 58% la vemos hacer el acento de los negros de barrio, conocido como blaccent. Pueden leer sus palabras en la entrevista con VICE aquí:

He abandonado audiciones en las que la directora de casting de repente cambió de opinión y pidió acentos. Me niego a hacer acentos ... Estoy de acuerdo con tener un aspecto asiático si se hace de una manera genuina. No estoy de acuerdo con que alguien escriba la experiencia asiática para un personaje asiático y lo dejo muy claro, nunca voy a audiciones en las que siento que estoy convirtiendo a nuestra gente en bufones.

También lee: Estudio revela que personajes asiáticos en los medios son objeto de burlas más que otros grupos étnicos

Aunque hemos traducido como "bufones", la palabra usada por la actriz es minstrel, que se refiere a un show teatral racista, donde actores blancos se pintaban la cara de negro (blackface) y se burlaban de los afrodescendientes. El término es problemático porque Awkwafina misma está usando blaccent cuando ella no es negra ni se crió en un barrio negro, y por esa razón en redes sociales han reaccionado así:

‘Me niego a hacer acentos. No estoy de acuerdo con que alguien escriba la experiencia asiática para un personaje asiático. Lo dejo muy claro, nunca salgo a audiciones en las que siento que estoy convirtiendo a nuestra gente en bufones’. - Awkwafina
Awkwafina es tan extraña por decir esto. En un caso, no quieres que las personas asiáticas sean estereotipadas en las películas, lo cual es genial, ¿pero luego sigues burlándote de lo que representas al hacer blaccent a pesar de tener una voz normal?. Simplemente no cuadra.
Awkwafina no hará acentos, pero lanzará canciones de rap en un ‘blaccent’ y no se disculpará por usarlo para obtener fama. Entendido. Esa es una interesante elección de palabras. ‘Minstrel’.
Las mujeres no negras como Awkwafina no están ‘cambiando de código’ con sus blaccents estereotipados y forzados. Sus blaccents estereotipados y forzados son una forma de racismo. Si cambian de código, ¿por qué desaparecen esos acentos cuando están cerca de familiares y amigos? Awkwafina creció en Forest Hills y no hay mucha gente negra en esa área. Entonces, ¿cómo es que el blaccent forzado es un producto de su entorno cuando la gente de su entorno ni siquiera habla de esa manera?
Para cualquiera que todavía la defienda, [ella] admitió que Awkwafina era un alter ego para su personalidad tranquila, lo que significa que no es su acento, es uno forzado. caricatura, caricatura literal.
Por eso la representación superficial es complicada y peligrosa. He visto los tweets; esto no es un cambio de código. El cambio de código sería que ella usara un acento de su propia cultura, lo que se niega a hacer. Entonces, ¿por qué es tan fácil burlarse de la cultura negra? Por una razón, es fácil de imitar.

El Universo Cinematográfico de Marvel no tuvo ningún estreno en 2020 debido a la pandemia de COVID-19, pero este año los fans están muy felices porque ya se han estrenado cuatro series en Disney Plus y la película de Black Widow - 87%; después de Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings tendremos Eternals - 58%, en noviembre, y en diciembre se espera que llegue Spider-Man: Sin Camino A Casa - 92%.

No te vayas sin leer: Riz Ahmed critica a The Boys y a Hollywood por las "tóxicas representaciones" de musulmanes en la pantalla

Comentarios

  • Tomatazos

  • Facebook

 
 
  • Mejores

  • Nuevos